Sobre Gentil Saraiva Jr.

Professor, tradutor, poeta. Tem doutorado em Tradução Literária pela UFRGS. É autor do livro Semente de estrelas, publicado no site Sítio de Poesia.

O Rubaiyat de Fitzgerald

Serão comparadas algumas quadras recriadas em português com a versão em inglês e também com a tradução de Augusto de Campos (1986, p.103) e a de Haddad (1964). Fica aqui, por outro lado, a questão: será que a tradução apresentada neste trabalho, juntamente com a de Augusto de Campos, foi capaz de reeditar em português a beleza do grande trabalho de Fitzgerald, embora Augusto possa ser acusado de “tomar liberdades” com o original e de usar sua criatividade para fazer sua tradução poeticamente melhor.