Skip to main content

 Sobre Odile Cisneros

É uma estudiosa de poesia e tradutora com interesses em vanguardas latino-americanas, poesia brasileira contemporânea, poesia concreta, ecopoética e tradução literária. Ela coeditou Novas: Selected Writings of Haroldo de Campos e traduziu a obra de Jaroslav Seifert e Régis Bonvicino, entre outros. Suas traduções foram incluídas no Oxford Book of Latin American Poetry. Cisneros criou e administra o site ecopoesia.com. Ela leciona na Universidade de Alberta e em 2020 foi professora visitante na Universidade Federal de Santa Catarina, no Brasil.